FOTO: Dalších 40 překladatelských trapasů z Číny
Čína se otvírá světu. A k tomu je třeba překonat i jazykovou bariéru. Čínští obchodníci jdou tomu samozřejmě vstříc a poctivě se snaží překládat. Nicméně místo svých znalostí nebo profesionálních překladatelů využívají překladače. A jak to pak vypadá? To se dozvíte v tomto článku.
Některé překladatelské přehmaty jsme vám již ukazovali. Jak je ale vidět, tak v Číně se stále nepoučili a stále šetří na překladech. Aspoň máme nad čím žasnout.
1) Fyzické prohlídky pro mimozemšťany
Čínský režim toho hodně tají…
2) Dort ďábelského prdu
Rovněž je zde zobrazena evoluce tohoto prdu.
3) Kořeněná babička
Kanibalismus v Číně asi není moc výjimečný…
4) Močení do bazénu…
…jste nejlepší!
5) Čistá voda vám umožní budoucnost
Kromě toho je plná zdraví a vitality.
6) Penis ke každému jídlu
Indická kuchyně, co bychom vám říkali.
7) Fénixově-husí suché hrnkové monstra
A na obrázku to přitom vypadalo normálně.
8) Hrnec plný líbezných zadnic
Nechceme vědět čích…
9) Kapavkou nakažené krevety
Z horkých pramenů. Dále nabízí třeba okořeněné čajové kachny. Prostě pochoutky.
10) Pryč z trávy za slávou v dohledu
Že by motivační lavička?
11) Tento dárek vám poskytne stylový a pohodlný životní styl
A přitom se jedná jenom o…kelímek?
12) Postupte mysl
Jó, filozofie je všude.
13) Láska v zadku
To asi nebude film pro celou rodinu…
14) Nebuďte paraboličtí
Nevěděli jsme, že je nějaký vztah mezi parabolou a vyhazováním odpadků.
15) Angičina
(Ne)chtěli bychom vidět zbytek této učebnice.
16) Čtyřhvězdičková toaleta
Vydáno Pekingem.
17) Zpestřené hovní hlavy
Asi nějaká místní pochoutka.
18) Užijte si sladkou chuť nejštastnějších momentů
Určitě jsou lahodné.
19) Staňte se světovým vedoucím sluhů!
Určitě je to perspektivní práce. A vůbec není nemorální.
20) Nenásobte výtahem
Asi nějaká vyšší matematika.
21) Nebuďte tu hloupý!
Zde není prostor na pitomosti.
22) Srdečně-mozková nemoc…
… po výstupu na Velkou čínskou zeď
23) Vyrobeno v Čěni
Napsat Čína je velmi složité.
24) Exploze velkého střeva
To musí být teda pořádnej pokrm…
25) Nápoje nesmí přinášet letadla
Jó ty pravidla…
26) Prosím, nenechávejte si nohy
Jak to máme udělat?
27) Já jablko je život
Že by tričko pro ortodoxní fanoušky Applu?
28) Turistika veřejných záchodků
Čína je vážně pokrokovým státem.
29) Nedržte dietu
Asi nám čtou myšlenky.
30) Pouze zvracení
Děkujeme, ale nechceme.
31) Močové rybí tobolkové rýžové nudle
Tomu říkáme kombinace.
32) Pavilón jedovatých plynů
Radši tu pláž pláž, prosím.
33) Čínské jídlo není přírodní nebo organické
Aspoň, že to už víme.
34) Hotově nebo chobotnicemi?
Tak co, jak budete platit?
35) Proč ty, kosmetiko?
To bychom taky rádi věděli.
36. Mrdat zboží
Koho by v obchodě zajímalo zboží?
37. Nešukejte žvýkačky
Dále podporujte falešné ochranné známky, nepoužívejte spřádací oblečení atp.
38. Civilizace chodí na toaletu díky všem
39. Serme na určitou cenu zboží
Škoda, že nevíme, o jaké konkrétní ceně se tu bavíme.
40. Whisky a penis
Nechceme vědět, co je to za drink…
zdroj: failblog.cheezburge.com, seenox.com
Komentáře